2006年6月30日
スパゲッティーとパスタ
スパゲッティーのことをいつしかパスタと呼ぶ世の中になりました。
詳しい人に言わせれば、いやナカヤン、スパゲッティーニとかペンネとか、そういうのの総称をもともとパスタって呼ぶんだよ、となるのであります。
ええいだまれだまれー。
それはそうだとしてもやはりスパゲッティーはパスタではなくスパゲッティーなのであります。
喫茶店のことはカフェなんて呼ぶ世の中になりました。
するどい人に言わせれば、いやナカヤン、最近は喫煙をご遠慮するところも増えてきたので、言葉として「喫」がいらなくなったという理由もありそうだよ、となるのであります。
ええいまたしてもこやつめだまれだまれー。
それはするどいとしてもやはり喫茶店はカフェではなく喫茶店なのであります。
サ店でもいいよ。
パスタとかカフェとか、他にも探せばあるんだろうけれど、言い方によってお洒落感を増幅させようという心意気はあまり好きじゃないのであります。
それによってスパゲッティーや喫茶店の響きの本来もつ「なじみ感」のようなものが薄れてしまっているような気がするのであります。
なじみ感、手触り感大事。
だって、お昼ご飯カフェでパスタランチにするー?といわれても、いやーアイスコーヒーだけでいいかぁ食欲ないし、となるような日でも、
「喫茶店でスパゲッティー食べる?」
といわれると、おおナポリタンいいですな、となる可能性があるのであります。
は!
よくよく考えたら、歌手のことボーカリストっていうようになったのも最近だ。
これも業界の方に言わせればいろいろと違いがありそうなのであります。
しかし歌手はボーカリストではなく、歌手なのであります。
歌い手さん、のほうがいいのであります。
とはいえ歌詞カードなどの英語表記のクレジットにひとりだけ
kasyu:Nakahara Akihiko
とはいっているのはやはりおかしいのでありまして、そうなると歌詞カードのクレジットも日本語で表記したほうがいいかなぁとも思ってくるのであります。
……最後の歌手のくだりはちと話がはずれて我ながら残念なのであります。
でも書きっぱなしなのでとくに修正しません。
それはそうと今日は夜8時ごろから思いっきり寝てしまったのでありまして、これはもしや余裕なのではと思っていた曲づくりスケジュールはほどなくギリギリいっぱいの様相を呈してきたのであります。
さて、ギターギター。
みなさんはよい週末を。
ぼくはこい週末を。
投稿者 :ナカヤン |



